論國際商務(wù)談判中的文化碰撞
國際商務(wù)談判也可稱為涉外經(jīng)貿(mào)談判,是指來源于世界不同國家、地區(qū)的商務(wù)活動(dòng)人員通過信息交流、協(xié)議進(jìn)行貿(mào)易合作的國際商務(wù)活動(dòng)。在世界經(jīng)濟(jì)全球化的推動(dòng)下,為我國國際貿(mào)易發(fā)展提供了有利契機(jī),也為我國國際商務(wù)談判帶來了挑戰(zhàn)。談判成功的首要基礎(chǔ)是連貫暢通的文化信息交流,而這種文化信息交流,由于它的跨文化、文化差異等特征,極大的擴(kuò)增了談判的難度。因此,面對國際商務(wù)談判,首先應(yīng)該深刻了解其中的文化因素,才能減少談判中的錯(cuò)誤,實(shí)現(xiàn)談判效率的提高。
一、國際商務(wù)談判中的文化因素
1.1文化的概念及特征
1.1.1 文化的概念
對于文化概念的探討,一直都沒有形成統(tǒng)一的定義。世界上各個(gè)國家對文化的概念存在多種理解,眾說紛紜,有的理解從描述角度出發(fā),定義文化為傳統(tǒng)的禮儀風(fēng)俗、哲學(xué)思想、詩篇內(nèi)容等;有的理解從結(jié)構(gòu)角度出發(fā),定義文化為世代沿襲的社會(huì)集體、體系;有的理解又從文化的起源、發(fā)生角度進(jìn)行定義。對于國際商務(wù)談判中文化概念的理解,存在其特有的含義,文化是作用于一個(gè)群體整體行為的態(tài)度種類和價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),是在一個(gè)特定環(huán)境中人類集體精神的表現(xiàn)[1]。
1.1.2文化的特征
文化的民族性,在文化發(fā)展的過程中,各民族都產(chǎn)生了具有自身特點(diǎn)的文化品位和文化習(xí)性。任何民族的文化發(fā)展都依據(jù)于自身的地域、經(jīng)濟(jì)條件和社會(huì)結(jié)構(gòu)的發(fā)展。在民族性的大條件下,文化還具有特定性和穩(wěn)定性,這些都是文化在相應(yīng)條件下所帶來的集中表現(xiàn)。文化的時(shí)代性,任何文化在社會(huì)發(fā)展中都具有相應(yīng)的時(shí)代性。在時(shí)代的發(fā)展中,適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的文化被人推崇,違背時(shí)代發(fā)展或落后時(shí)代發(fā)展的文化則被時(shí)代淘汰。文化的發(fā)展,就是反應(yīng)一個(gè)時(shí)代所需要的精神需求和物質(zhì)需求,也是反應(yīng)一個(gè)時(shí)代的審美需求與審美情趣。所以當(dāng)我國“與時(shí)俱進(jìn)”的方針政策的提出,就是文化的時(shí)代性與民族性的集中體現(xiàn)。也正是這種體現(xiàn),文化的時(shí)代性與民族性在國際發(fā)展中創(chuàng)造文化的差異,也為國際商務(wù)談判與文化契合在理論上奠定了基礎(chǔ)。
1.2國際商務(wù)談判中的跨文化溝通
有別于國內(nèi)商務(wù)談判,國際商務(wù)談判具有跨國性、政策性、跨文化性等特征。參與談判的各方處于不同的文化、環(huán)境中,參與者思維方式、語言、價(jià)值觀等也各不相同,這就要求國際商務(wù)談判參與人員需要具備完整的知識(shí)結(jié)構(gòu)、良好的語言表達(dá)能力、針對的談判技巧等實(shí)際運(yùn)用能力,還要求參與人員尊重相互之間的文化差異,通過熟練的跨文化溝通,實(shí)現(xiàn)相互經(jīng)濟(jì)利益的有效協(xié)調(diào)。
二、文化碰撞對國際商務(wù)談判的影響
2.1談判風(fēng)格的碰撞
談判風(fēng)格,即談判過程中,談判參與者自身體現(xiàn)的性格愛好、談吐行為、處事方法等特征。在談判過程中,東方人表達(dá)方式婉約含蓄,對于一些他們無法接受的條款,通常采用婉轉(zhuǎn)方式表述自身觀點(diǎn)、亦或用沉默來表示拒絕,他們認(rèn)為這是一種尊重和禮貌。西方人表達(dá)方式直接爽快,喜歡將自己的意見表達(dá)出來,對于一些無法接受的條款會(huì)大聲地說“不”,并直言不諱,語氣堅(jiān)決。西方談判者對于中國談判者的沉默表示難以接受,認(rèn)為沉默所代表的信息不清晰,沉默可以表示贊同這個(gè)觀點(diǎn),也可以表示不贊同這個(gè)觀點(diǎn),這樣的行為會(huì)對談判進(jìn)程造成負(fù)面影響。談判過程中,時(shí)間起著重要的作用,不同文化背景下的談判者有著不同的時(shí)間概念。美國人認(rèn)為時(shí)間就是金錢;歐洲國家中,德國人認(rèn)為時(shí)間就是生命,法國人時(shí)間觀念則不強(qiáng),通常已遲到作為其習(xí)慣,而且越重要的談判活動(dòng)遲到越久;在一些非洲、拉丁美洲國家,遲到都被視作正?,F(xiàn)象。
2.2談判過程的碰撞
國際商務(wù)談判中各國談判者的處事思維方式各不相同,東方人的處事思維方式講究整體全面統(tǒng)一,處事講究合理變通,往往會(huì)結(jié)合現(xiàn)實(shí)環(huán)境適宜地變更處事方法、行為;西方人的處事思維方式注重細(xì)節(jié),要求程序化、法制化,一切行為流程需按照規(guī)章制度進(jìn)行,無論是商品出口、合同簽訂還是處理索賠都被要求秩序化,難有出現(xiàn)變通情況。在談判過程中,如果發(fā)生了不快和爭議,東方人通常會(huì)選擇調(diào)解、協(xié)商的方式,希望采取折中的渠道來處理爭端;而西方人趨向于借助法律的手段,認(rèn)為通過仲裁的途徑解決問題。西方人選擇法制化的仲裁途徑雖然合理,但是調(diào)查取證要耗費(fèi)大量精力,效率不高;東方人的協(xié)商行為雖然不夠標(biāo)準(zhǔn),不具備法律依據(jù),但是相對靈活,更能夠提高解決問題的效率[2]。
在談判中,東方人講究營造友好、和諧的氛圍,會(huì)極力防止?fàn)幾h升級,致力于靈活的處理爭議,促進(jìn)雙方良好關(guān)系的構(gòu)建,即使談判結(jié)果不經(jīng)如人意,也不會(huì)表現(xiàn)出沮喪的情緒。西方人將商務(wù)談判看作是一個(gè)解決問題的過程,他們喜好將整個(gè)談判過程分段,再逐一的進(jìn)行解決。在解決過程中會(huì)充分發(fā)揮其線性邏輯思維,依照現(xiàn)實(shí)的信息,就事論事,應(yīng)用客觀道理來解決所有問題,對于一些僵持不下的問題可以做出讓步和妥協(xié)。在談判桌上所做出來的大部分決策都是由談判者自己決定的,并不需要向集團(tuán)進(jìn)行匯報(bào),如果談判結(jié)果沒有達(dá)到預(yù)期目標(biāo),通常會(huì)表現(xiàn)出急躁的情緒。
三、國際商務(wù)談判中注意事項(xiàng)
3.1互相尊重,平等共處
互相尊重促進(jìn)國際商務(wù)談判中各方友好相處,互相尊重的內(nèi)容包括尊重相互的思維方式、語言、價(jià)值觀等[3]。國際商務(wù)談判中各方的文化都具備其自身的特色、價(jià)值,具備其自身產(chǎn)生的歷史因素,國際商務(wù)談判中各方是平等的關(guān)系,面對不同文化應(yīng)遵循平等共處的原則,不能出現(xiàn)文化歧視行為。雙方在談判時(shí),不可存在民族中心論,始終認(rèn)為自己的民族是優(yōu)越的,其他民族是低劣的思想。思想決定態(tài)度,有著這樣的思想就會(huì)使談判無法進(jìn)行,甚至終止。而且在進(jìn)行談判時(shí),要尊重對方,雖然雙方無法達(dá)到完全的共識(shí),但是可以求同存異,只要談判條款大致上意愿相同就是談判成功。
3.2互相了解,文化融合
了解是國際商務(wù)談判開展的重要前提??缥幕涣魇蔷邆洳煌幕尘暗闹黧w相互之間情感、信息互相了解的過程。國際商務(wù)談判的根本目的是為了獲取更大的利益,通過合作達(dá)到利益最大程度的擴(kuò)大。文化碰撞造成貿(mào)易難以正常開展,限制實(shí)現(xiàn)各方利益的渠道。因此,談判各方應(yīng)真誠地防止主觀偏見,在不失去自身原則的基礎(chǔ)上友善地向互相表達(dá)自身積極協(xié)商的態(tài)度、想法。溝通了解過程中,自身利益維護(hù)很重要,但是也要充分為對方利益著想,互惠互利是互相了解的共同目標(biāo)[4]。
3.3相互融合,達(dá)成共識(shí)
出于對國際商務(wù)談判跨文化溝通的考慮,國際商務(wù)談判本身就可視作一次文化的交流與碰撞。商務(wù)談判參與者在談判期間,都應(yīng)盡可能避免文化碰撞和文化差異,找尋與談判各方文化的共同之處,即國際商務(wù)談判是一個(gè)文化相互融合、文化達(dá)成共識(shí)的過程[5]。
四、結(jié)語
每一種文化都具備其獨(dú)有的歷史根基和淵源。世界各個(gè)國家、民族傳承著不同的文化傳統(tǒng)、文化理念,處于不同文化背景下的商人,通過其自身的思維方式對國際商務(wù)談判中行為的感受、要求各不相同。文化碰撞必然會(huì)加大國際商務(wù)談判難度,只有通過有效的文化交流,實(shí)現(xiàn)文化差異鴻溝的化解、跨越,從而積極促進(jìn)國際商務(wù)談判活動(dòng)的順利開展。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 趙芳,吳瑋,韓曉燕. 國際商務(wù)談判中的跨文化障礙及應(yīng)對策略[J]. 河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào). 2013(04):48-50
[2] 余秋平. 論低調(diào)陳述——商務(wù)談判中的一種禮貌語言策略(英文)[J]. 黃石理工學(xué)院學(xué)報(bào). 2008(02):39-41
[3] 陳德湖,呂衛(wèi)東,石心剛. 淺談“如何進(jìn)行成功的商務(wù)談判”[J]. 河北建筑工程學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(02):67-68
[4] Halliday, M.A. K.,and Matthiessen, C.M. I. M.An Introduction to Functional GRAMMAR[ N]. London: Hodder Arnold . 2009
[5] 陳君艷,胡啟海. 商務(wù)談判中的禮貌策略(英文)[J]. 南華大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版). 2005(S1):102-103
欄目分類
- 為人民而舞——新時(shí)代舞蹈編導(dǎo)編排創(chuàng)作研究
- 非遺項(xiàng)目驅(qū)動(dòng)下高職美育創(chuàng)新路徑研究——以藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)為例
- 多元文化視角下的美術(shù)綜合材料創(chuàng)新研究
- 利用虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)優(yōu)化小學(xué)網(wǎng)球教學(xué)策略探究
- 邊疆地區(qū)民族傳統(tǒng)體育鑄牢中華民族共同體意識(shí)的實(shí)踐路徑
- 內(nèi)外驅(qū)動(dòng)助力中國式現(xiàn)代化——以民營企業(yè)為例
- 儒家君子文化對領(lǐng)導(dǎo)干部政德修養(yǎng)的影響
- 服務(wù)型電子商務(wù):驅(qū)動(dòng)圖書行業(yè)變革的核心動(dòng)能
- 建筑工程經(jīng)濟(jì)管理中全過程造價(jià)控制策略研究
- 生物醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型助力菏澤高質(zhì)量發(fā)展路徑研究
- 別被這個(gè)老掉牙的報(bào)紙理論版投稿郵箱誤導(dǎo)了!最新核實(shí)91個(gè)報(bào)紙理論版投稿郵箱通道,一次集齊
- 喜報(bào)!《中國博物館》入選CSSCI擴(kuò)展版來源期刊(最新CSSCI南大核心期刊目錄2025-2026版)!新入選!
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了

0373-5939925
2851259250@qq.com

