日語(yǔ)中的敬語(yǔ)在生活中的泛用
學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí),敬語(yǔ)內(nèi)容比較復(fù)雜,可以針對(duì)不同對(duì)象、可以根據(jù)說(shuō)話(huà)人心情、可以根據(jù)不同場(chǎng)合等等,使用不同程度的敬語(yǔ)。敬語(yǔ)還包括:敬他語(yǔ)、自謙語(yǔ)和鄭重語(yǔ)三種形式,所以較難掌握。不僅僅是學(xué)習(xí)日語(yǔ)的外國(guó)人容易說(shuō)錯(cuò),即便是日本人在生活中使用敬語(yǔ)時(shí),也經(jīng)常會(huì)有誤用的現(xiàn)象。
日本社會(huì)可以說(shuō)是禮儀的社會(huì),隨處可見(jiàn)相互深深的鞠躬致謝的日本人。在工作當(dāng)中,使用敬語(yǔ)更是必不可少的。跟客戶(hù)、跟上司、跟長(zhǎng)輩等談話(huà)必須使用敬語(yǔ)。涉及到需要尊重的對(duì)方用敬他語(yǔ),涉及到自身的用自謙語(yǔ),不涉及人的還會(huì)用鄭重語(yǔ)。如果服務(wù)行業(yè)的工作人員對(duì)客人沒(méi)有用敬語(yǔ),那就是非常失禮的事情,遇到客人的投訴,還有可能失去工作。所以,很多公司對(duì)新入職員都有禮儀及敬語(yǔ)的培訓(xùn)。
但是生活中,尤其是年輕人,對(duì)日語(yǔ)中敬語(yǔ)的部分使用的并不十分自如。經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到一些很奇怪的“敬語(yǔ)”,聽(tīng)起來(lái)好像是敬語(yǔ),但是仔細(xì)推敲,會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣的表達(dá)方式存在諸多問(wèn)題。例如經(jīng)常聽(tīng)到餐廳工作人員說(shuō):
紅茶のほうをお持ちしました。(這是您的紅茶)
日語(yǔ)中“~のほう”有兩種使用方法。其一,在說(shuō)話(huà)人不方便直接詢(xún)問(wèn)或是回答問(wèn)題時(shí),使用的一種模棱兩可的、委婉的說(shuō)話(huà)方式。例如:
當(dāng)被問(wèn)到:お勤めは?(您在哪兒高就?),如果是在霞之關(guān)(日本中央政府辦公地)
工作的話(huà),不方便直接回答,這時(shí)會(huì)回答:ええ、お役所のほうに勤めています(我是在政府部門(mén)工作)。如果是老師,不方便說(shuō)學(xué)校名稱(chēng)的話(huà),會(huì)回答:教育のほうの仕事です(我是搞教育的)。
如果詢(xún)問(wèn)對(duì)方的工作、身體等狀況時(shí)可以問(wèn):その後、お仕事のほうは順調(diào)ですか/その後、お體のほうは順調(diào)ですか(那之后,您的工作順利吧/您的身體好吧)。
這樣的使用方法,避免了在對(duì)方面前很露骨地說(shuō)自己的工作地點(diǎn)、職業(yè)等等。在詢(xún)問(wèn)對(duì)方的工作、身體等狀況時(shí),用不會(huì)給對(duì)方一種想要探聽(tīng)他人隱私的感覺(jué)。這種用法,說(shuō)話(huà)留有余地,是一種很得體很有禮貌的、非常日式的語(yǔ)言表達(dá)形式,在生活中很常見(jiàn)。
從下面兩句的區(qū)別:
貴方の會(huì)社、給料のほうはいいのかい。
貴方の會(huì)社、給料はいいのかい。
雖然兩句都是問(wèn)“你們公司的工資怎么樣啊”,但是,相比較而言,帶上“~のほう”的句子,給人的感覺(jué)問(wèn)話(huà)者是比較謹(jǐn)慎、比較委婉的,而第二句就比較直截了當(dāng),有時(shí)會(huì)給聽(tīng)話(huà)人很尷尬的感覺(jué),這樣的說(shuō)話(huà)方式是社交禮儀當(dāng)中非常失禮的表現(xiàn)方式。
“~のほう”的另一種使用方法是在有比較或是對(duì)比時(shí)使用,比如:
バナナよりりんごのほうが好きです。(比起香蕉,我更喜歡蘋(píng)果)
在有需要比較的情況下,用“~のほう”來(lái)表示需要提示的一方。如果你在餐廳進(jìn)餐時(shí),點(diǎn)了料理,然后又點(diǎn)了咖啡,這時(shí)服務(wù)員會(huì)詢(xún)問(wèn):
紅茶のほうは後になさいますか。(紅茶您是要餐后上嗎?)
這時(shí),說(shuō)話(huà)人語(yǔ)氣當(dāng)中有把上紅茶和上料理的先后順序作比較的語(yǔ)氣。同樣,類(lèi)似的說(shuō)話(huà)方式:
勉強(qiáng)のほうがすんでから遊びなさい(學(xué)完習(xí)之后再玩)。
把學(xué)習(xí)和玩耍的順序作比較。
僕は構(gòu)わないけど、田中さんのほうはいいのか(我不介意,田中怎樣呢)。
拿“我”和“田中”作比較。
たばこのほうがやめられなくてね~(煙怎么也戒不掉?。?。
雖然沒(méi)有直接比較“煙”和某項(xiàng)事物,但說(shuō)話(huà)人給人的語(yǔ)氣有“和戒酒等等相比較”的含義在內(nèi)。這樣省略比較的一方的使用方法,在日語(yǔ)中也是非常常見(jiàn)的。
但是近年,很多人把這樣的用法當(dāng)成敬語(yǔ)來(lái)使用,在完全沒(méi)有必要委婉表達(dá),甚至是需要明確表達(dá)的地方,以及,在沒(méi)有對(duì)比、比較的情況下,頻繁使用這樣的說(shuō)法。比如在商場(chǎng)結(jié)賬時(shí),經(jīng)常聽(tīng)到:
お買(mǎi)上げのほうは3000円になります。(您一共是3000日元)
おつりのほうは200円です。(這是找您的200日元零錢(qián))
客人買(mǎi)的物品沒(méi)有要比較的對(duì)象,而且,對(duì)于費(fèi)用這樣必須精準(zhǔn)的情況,用這樣表示模棱兩可的說(shuō)話(huà)方式,給人一種很不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)腻e(cuò)覺(jué),這樣的表達(dá)方式不僅不能表達(dá)敬意,相反,有時(shí)會(huì)給對(duì)方造成困擾。如文章初那所舉例句:
紅茶のほうをお持ちしました。(這是您的紅茶)
如果客人只點(diǎn)了紅茶,這樣說(shuō)話(huà)是很唐突的。直接用:
紅茶をお持ちしました。(這是您的紅茶)
這樣表達(dá),就非常言簡(jiǎn)意賅,并且非常的禮貌。
敬語(yǔ)的這樣類(lèi)似的錯(cuò)誤的理解使用還例如:
こちら焼肉セットになります。(這是您點(diǎn)的烤肉套餐)
廣辭苑及明鏡詞典上都明確解釋“~なります”,表示事物,狀態(tài)的變化。如果點(diǎn)餐時(shí)點(diǎn)的不是“烤肉套餐”,而是其他的什么的話(huà),發(fā)生變化后,變成“烤肉套餐”了,這樣表達(dá)可以理解。然而,點(diǎn)餐時(shí)就點(diǎn)的是“烤肉套餐”,然后端上來(lái)的也是“烤肉套餐”,沒(méi)有任何的變化,用“~なります”表達(dá),就有種很不自然的感覺(jué),不能作為敬語(yǔ)來(lái)使用。這樣的情況用:
こちら焼肉セットでございます。(這是您點(diǎn)的烤肉套餐)
直接用鄭重語(yǔ)“~でございます”來(lái)表達(dá),比“~です”禮貌,在待客方面是非常妥當(dāng)?shù)木凑Z(yǔ)。
濫用、錯(cuò)用日語(yǔ)敬語(yǔ)的現(xiàn)象,在生活中很常見(jiàn)。即便學(xué)習(xí)了相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間日語(yǔ)的人,也容易說(shuō)錯(cuò)。在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí),正確理解使用敬語(yǔ),根據(jù)不同場(chǎng)合不同對(duì)象,在實(shí)際應(yīng)用中不斷熟練和提高。
本文來(lái)源:http://12-baidu.cn/w/wy/63.html《文學(xué)教育》
欄目分類(lèi)
- 響堂山石窟建筑藝術(shù)的數(shù)字化保護(hù)策略研究
- 魯迅對(duì)魏晉志怪與唐傳奇的差異解讀
- 美育與大學(xué)思政教育的融合實(shí)踐研究
- 現(xiàn)代主義藝術(shù)的多元闡釋與理論分野研究
- 后殖民視域下水性材料繪畫(huà)中的文化身份構(gòu)建研究
- 課程思政融入高校兒童戲劇教學(xué)的探索與實(shí)踐
- 優(yōu)質(zhì)文化資源直達(dá)基層機(jī)制的理論與建構(gòu)研究
- 紡織類(lèi)非遺在高級(jí)定制服裝設(shè)計(jì)中的應(yīng)用探討
- 沈陽(yáng)城市動(dòng)漫IP構(gòu)建與共創(chuàng)機(jī)制研究
- 數(shù)字媒體技術(shù)在工藝美術(shù)專(zhuān)業(yè)課程中的創(chuàng)新應(yīng)用
- 別被這個(gè)老掉牙的報(bào)紙理論版投稿郵箱誤導(dǎo)了!最新核實(shí)91個(gè)報(bào)紙理論版投稿郵箱通道,一次集齊
- 喜報(bào)!《中國(guó)博物館》入選CSSCI擴(kuò)展版來(lái)源期刊(最新CSSCI南大核心期刊目錄2025-2026版)!新入選!
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國(guó)內(nèi)核心期刊分級(jí)情況概覽及說(shuō)明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問(wèn)題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫(xiě)作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫(xiě)規(guī)則
- 盤(pán)點(diǎn)那些評(píng)職稱(chēng)超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了

0373-5939925
2851259250@qq.com

