解析影視歌曲中中國古詩詞的運用
近年來,古代影視作品頻頻活躍在我國的影視熒屏上,并且逐漸具有占據(jù)主流的趨勢,這樣的影視作品為我們所帶來的除了戲劇性與娛樂性兼具的視聽盛宴之外,更是帶來了中國古代文化的復(fù)興,這是其作為藝術(shù)作品所產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)效益與藝術(shù)價值之外所產(chǎn)生的巨大社會意義與文化層面的影響。這些影視作品無論是歷史題材、古典名著,還是愛情題材或武俠題材,都需要古典、唯美并富有一定深意的歌曲與之相配,而這些影視歌曲的則大多采用了中國古代的詩詞作品作為歌曲的歌詞,這樣一方面與影視作品的整體風(fēng)格相符,甚至直接提取于作品之中,另一方面更是為影視作品營造了其飄渺古典的民族韻味,增加了歷史厚重的文化積淀。
一、原作引用
古詩詞源自中國古代,是中國古代文化的集中體現(xiàn),由于其特殊的文化特征與文化內(nèi)涵,所以要將其原封不動的與當(dāng)代的音樂元素結(jié)合是存在一定困難的,因為從歌曲的創(chuàng)作技術(shù)、歌曲演唱的方法以及配器合成的效果,更重要的是與影視作品貼合時的節(jié)奏配合是非常復(fù)雜的,所以在歌曲中一字不變的使用原作是非常不容易的。但是為了更好的體現(xiàn)古詩詞原貌,保有其原始韻味,很多的作曲者還是在很多影視歌曲中盡可能的保有了古詩詞的原作,即便是在字句之間稍有調(diào)整,或重復(fù)、或刪減,但都使用了詩詞中的大部分原句。我認(rèn)為這都是原作引用的再創(chuàng)作范疇。而原作是否適合于作為當(dāng)代影視歌曲的歌詞,就要看作者選詞及將古詞融入音樂創(chuàng)作的能力了。
在電影《十面埋伏》中,有一首極具古典美感并且非常簡單易記的插曲——《佳人曲》,就是根據(jù)漢代李延年的《北方有佳人》創(chuàng)作而成,梅林茂作曲,章子怡演唱,“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國,寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”這首歌曲用于電影的歌曲場面之中,并且在片尾使用,歌曲的創(chuàng)作樸實無華,極具古典情結(jié)。據(jù)推測中國古代較早期的歌曲是一字一音,這首歌曲的作者真是捕捉了這一特點,將歌曲中的詩句創(chuàng)作成一字一音,初聽上去略顯簡單,但是卻真正體現(xiàn)了古代歌曲一些神韻及特點,可見曲作者是具有一定的古代音樂修養(yǎng)的。同時這樣的創(chuàng)作方法也是歌曲具有簡單易記的特點,以至于一些觀眾在觀看影片之后就能夠記住及哼唱,這是非常有益于古詩詞歌曲的傳播的。央視古代經(jīng)典劇集《三國演義》的主題曲《滾滾長江東逝水》是根據(jù)明代楊升庵的《臨江仙》創(chuàng)作而成的,楊洪基作曲——“滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。白發(fā)漁樵江楮上,慣看秋月春風(fēng)。一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中?!逼鋵崱扒嗌揭琅f在,幾度夕陽紅”最早出現(xiàn)在瓊瑤的《幾度夕陽紅》中,但在瓊瑤纏綿悱惻的愛情故事中這兩句詞更多的顯示出了充滿感動與滄桑的無比深情,凸顯了瓊瑤作品的唯美女性風(fēng)格,而當(dāng)其被用在《三國演義》這樣經(jīng)典歷史題材當(dāng)中,就別具一番風(fēng)味了?!度龂萘x》是一部以戰(zhàn)爭與歷史政治題材為背景的大型史詩性作品,其中包含了戰(zhàn)爭、殺戮、死亡、社會變遷、謀略等大量的沉重故事內(nèi)容,并以大量的男性人物為主線,所以是一部充滿陽剛之氣的男性題材作品,并且具有厚重的歷史人文意義。將這首詞作為這部電視劇的主題曲,才真正體現(xiàn)了它的古樸凝重、深厚雄渾的特點,準(zhǔn)確的表現(xiàn)出了男子漢的灑脫與坦蕩的胸襟。
此外央視作品中還有一部最為經(jīng)典的古詩詞歌曲電視劇作品,就是87版的《紅樓夢》,這部電視劇的主題歌與多首插曲都是運用曹雪芹原著中的詩詞譜曲而成的,曲作者王立平以其深厚的藝術(shù)修養(yǎng)與敏銳的創(chuàng)作直覺選擇了作品中的原詩作為歌詞,既彰顯了作品中的經(jīng)典文學(xué)風(fēng)采,又使歌曲通過詩詞的引導(dǎo)更為準(zhǔn)確生動的塑造了一個個人物形象與性格。這樣的做法不但為影視作品找到了適合的藝術(shù)支撐,更使歌曲在傳播時使人們迅速的記住了這些精彩的詩詞名句。劇中選取了表現(xiàn)寶黛愛情主線的《枉凝眉》作為主題曲,還選取了《紅豆曲》、《紅樓夢引子》、《秋窗風(fēng)雨夕》、《題帕三絕》、《好了歌》作為故事發(fā)展到不同情節(jié)表現(xiàn)故事主線的插曲,而《聰敏累》、《分骨肉》、《晴雯歌》、《嘆香菱》、《葬花吟》、《紫菱洲歌》則分別是用于劇中主要人物描寫與形象塑造的插曲?!都t樓夢》中的大部分歌曲都是使用了詩詞的原作,只有對于比較長的作品如《葬花吟》進(jìn)行了一些刪減。王立平的《葬花吟》采用女聲主唱男女聲樂隊混聲伴唱的形式,歌曲平緩時委婉淡雅,宛如女主人公心事的講述:“花謝花飛飛滿天,紅消香斷有誰憐?……愿奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭?!备叱睍r激情悲憤,好似黛玉心中對命運、對人生的吶喊:“天盡頭,何處有香丘!……天盡頭,何處有香丘!試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!”這首歌曲柔美嫻靜中蘊(yùn)含了一種強(qiáng)大的力量,這種力量就是黛玉這一形象對封建思想、封建意識的抗?fàn)帯1砻嫔峡戴煊袷且粋€悲劇人物,并且人物性格柔弱、多愁善感,但據(jù)多年來紅學(xué)家的研究基本上可以形成統(tǒng)一的共識,那就是黛玉實際上是曹雪芹筆下反抗封建思想、與命運抗?fàn)幍囊晃慌孕蜗?。所以這樣的歌曲非常全面立體的表現(xiàn)出了黛玉的人物性格,而且收到了紅學(xué)家們的肯定與認(rèn)可。在我完成此稿的時候,央視的音樂頻道《音樂傳奇》欄目正在播放紀(jì)念與解讀這一作品音樂的紀(jì)錄片。而電影版《紅樓夢》的插曲《葬花詞》,為王酩所作,采用女聲獨唱形式,歌曲輕柔唯美,也是用古詩詞譜寫的佳作。
此外,還有一些外來的話語影視劇中也運用了古詩詞創(chuàng)作影視歌曲,如83版《射雕英雄傳》中就運用南宋岳飛的《滿江紅》作為插曲,有羅文演唱,顧嘉輝作曲,新加坡古裝電視劇《絕代雙雄》運用南唐李煜的《破陣子》創(chuàng)作為插曲,蕭驪珠演唱。因為在香港、臺灣、新加坡等華人聚集的地方其實對于中國古詩詞文化也是非常重視與喜愛的,并且在受到大量外來文化侵襲的情況下當(dāng)?shù)氐娜A人們更是將中國古代的經(jīng)典詩詞作為自己的文化瑰寶呈現(xiàn)在藝術(shù)作品中。
二、截取、改編引用
其實運用古詩詞原作創(chuàng)作影視歌曲是具有很大難度的,并且在其所產(chǎn)生的強(qiáng)大益處后也存在著一定的問題,如歌詞意義過深,令觀眾難以接受,會影響影視作品作為娛樂形式的主要功能與作用;只能用于古代影視作品中,而近現(xiàn)代作品中受到限制,不宜使用;作曲者對詩詞進(jìn)行音樂創(chuàng)作難度較大,不易寫出優(yōu)秀出色的作品等。所以在很多影視作品中將古詩詞或截取或改編并結(jié)合現(xiàn)代的詞句形成歌詞,再譜寫成歌曲,這樣不但解決了以上的各種問題,而且還將中國古詩詞的深刻內(nèi)涵與古典意境帶入了歌曲之中,使影視作品增添了厚重的文化底蘊(yùn)。在一些娛樂性較強(qiáng)的古代作品中就有這樣的歌曲,如電影《夜宴》的主題歌的歌詞即為一首楚歌改編而成的——《越人歌》,“今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知?!彪m然對于其中的改編很多人并不認(rèn)同,但這首詞的運用已經(jīng)吸引了一部分人對于楚辭這一古老的文體的關(guān)注與研究。臺灣電視劇《包青天》尾片曲——《新鴛鴦蝴蝶夢》,由臺灣藝人黃安詞曲及演唱,其中的部分歌詞即是截取自唐代李白的《宣州謝眺樓餞別校書云》,原詞為:“棄我去者昨日之日不可留,亂我心者今日之日多煩憂,長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓,蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā),俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月,抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁,人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟?!备柚懈臑椋骸白蛉障衲菛|流水,離我遠(yuǎn)去不可留,今日亂我心多煩憂,抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁,明朝清風(fēng)四飄流?!辈⒃诤竺嬉霅矍橹黝}的內(nèi)容:“由來只有新人笑,有誰聽到舊人哭,愛情兩個字好辛苦,……花花世界,鴛鴦蝴蝶,在人間已是巔,何苦要上青天,不如溫柔同眠?!?/p>
這樣的改編運用在很多的近現(xiàn)代影視作品中也常常見到,尤其是在瓊瑤作品中居多。如她的經(jīng)典作品《在水一方》取材于《詩經(jīng)》中的《蒹葭》,林家慶作曲,江蕾演唱。原詩為:“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央?!备柚懈木帪椋骸熬G草蒼蒼,白霧茫茫,有位佳人,在水一方。綠草萋萋 白霧迷離,有位佳人,靠水而居?!彪娨晞 睹坊ㄈ坊ɡ印菲^曲《梅花三弄》是根據(jù)金代元好問的《摸魚兒·雁丘詞》的部分內(nèi)容改編而成的,瓊瑤詞,陳志遠(yuǎn)曲,姜育恒演唱。原詩為:“問世間、情是何物,直教生死相許?天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。歡樂趣,離別苦,就中更有癡兒女。君應(yīng)有語,渺萬里層云,千山暮雪,只影向誰去?……”歌中改編為:“紅塵自有癡情者,莫笑癡情太癡狂,若非一番寒徹骨,那得梅花撲鼻香。問世間情為何物,直教人生死相許,看人間多少故事,最銷魂梅花三弄?!倍淦睬袆t也借用了李白在《獨坐敬亭山》中的句子:“相看兩不厭”。在瓊瑤近期的作品中還是非常鐘愛古詩詞的使用,而近些年來紅極一時的電視劇作品《還珠格格》的主題歌《當(dāng)》就是加入了漢樂府民歌《上邪》的內(nèi)容,原詩中:“山無陵……才敢與君絕?!备鞣N改為:“當(dāng)山峰沒有棱角的時候,……我還是不能和你分手,不能和你分手,……”其中的改編也略有不準(zhǔn)確,但是還是讓我們體會到了原詩中情感與精神的詮釋。此外,還有其它影視作品也非常青睞與古詩詞的改編,如電視劇《還君明珠》的同名主題曲是改編自唐代張籍《節(jié)婦吟》,慎芝作詞,張弘毅曲,坣娜演唱。
經(jīng)過改編或只是截取的引用古詩詞之后創(chuàng)作的影視歌曲會比較貼近時代、貼近觀眾,具有很大的優(yōu)勢:1.與影視內(nèi)容結(jié)合的覆蓋面被擴(kuò)大,不僅僅局限于古代正劇,而娛樂性較強(qiáng)的劇作與近現(xiàn)代影視劇都可以使用;2.可以使其形成歌詞的格式,并引入劇中所表現(xiàn)的主題,是其與音樂創(chuàng)作能更好的結(jié)合,創(chuàng)作出高質(zhì)量的歌曲;3.更有利于觀眾的理解與接受,使歌曲的傳播與流行變得更加容易,不會出現(xiàn)曲高和寡的現(xiàn)象。但是這就對于古詩詞的改編者提出了較高的要求,因為這樣的改編必須是建立在正確、合理的基礎(chǔ)上,否則當(dāng)改編出現(xiàn)了錯誤與偏差,會對觀眾尤其是青少年觀眾產(chǎn)生錯誤的導(dǎo)向,這就事與愿違了。而用原詩作進(jìn)行創(chuàng)作成為影視歌曲的做法相對不會產(chǎn)生詮釋的歧義,對弘揚(yáng)中國古代詩詞文化具有一定的推動作用。但是所局限的面較窄,在音樂創(chuàng)作與配器、演唱等方面都有一定的局限性,并且通俗性較差,不易流行。所以在影視歌曲中對于古詩詞的運用應(yīng)在原作的引用中盡量把歌曲創(chuàng)作的簡單、動聽,易于接受與理解,從而能引起聽眾的興趣;而在改編的古詩詞歌曲中,應(yīng)將改編的詞句、觀點都正確詮釋,從而使影視歌曲有其真正的文化支撐與文化根基。
本文來源:《文學(xué)教育》:http://12-baidu.cn/w/wy/63.html
欄目分類
- 納西族東巴造紙技藝在家具設(shè)計中的應(yīng)用
- 紙張在包裝設(shè)計中的美學(xué)與功能性探討
- 莊河剪紙藝術(shù)在餐飲空間中的設(shè)計表達(dá)研究
- 紙包裝設(shè)計的實用性與消費者吸引力研究
- 黎錦紋樣在現(xiàn)代紙本插畫中的設(shè)計簡析
- 民間剪紙在標(biāo)志藝術(shù)設(shè)計中的應(yīng)用
- 傳統(tǒng)剪紙技術(shù)與現(xiàn)代品牌形象設(shè)計的融合
- 探研衍紙藝術(shù)現(xiàn)代設(shè)計作品的美學(xué)特征
- 紙張光學(xué)特性在包裝設(shè)計中的創(chuàng)新應(yīng)用研究
- 德育視角下漆畫藝術(shù)的審美與育人功能
- 官方認(rèn)定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報?