優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢
您的位置:網(wǎng)站首頁 > 優(yōu)秀論文 > 正文

《萬葉集》中詠梅歌和詠櫻歌的對比研究

作者:尹寧寧來源:《文學(xué)教育》日期:2016-12-13人氣:6175

 1、《萬葉集》中的詠梅歌

《萬葉集》中的詠梅歌大多出自后期歌人大伴旅人和山上億良等貴族官人之作。梅花一般認為并非日本原產(chǎn)植物,7世紀(jì)后期由遣唐使帶到日本,因其高雅的品質(zhì)以及中國文化的影響深受貴族喜愛。當(dāng)時,賞梅詠梅被推崇為最高趣味。文人雅士之間盛行種梅賞梅。這從大伴旅人的和歌中亦可看出。

梅の花 夢に語らく みやびたる 花と我思ふ 酒に浮かべこそ

(大伴旅人 巻5 852)

梅花在夢中細語,我是風(fēng)雅的花,愿漂浮在酒中。從中國渡來的梅花,已成為文化教養(yǎng)的象征。在奈良時期,說到“花”便是指“梅花”。梅花是唐風(fēng)律令文化的象征。根據(jù)筆者的統(tǒng)計,119首的詠梅歌中,與“雪”一起歌頌的和歌多達30首。正如旅人說歌頌的那樣:我園中的梅花漂流,是天上降下的雪嗎?梅花作為春天到來的象征之花,潔白的顏色和飄落的樣子和雪頗有幾分相似。一般認為萬葉時代的梅花都是白梅,紅梅傳入日本是平安時代。

    2、《萬葉集》中的詠櫻歌

日本最早以櫻花為題材的和歌出自允恭天皇之作,“花ぐわし桜の愛でこと愛でば早くは愛でずわが愛づる子等”[2]譯成中文為:我想早點愛你,就像愛櫻花一樣。這首歌中花即是人,人即是花,二者合二為一,歌頌櫻花之美。《萬葉集》中諸如此類將櫻花比作少女的的和歌亦不少,例如:

去年の春 逢へりし君に 戀ひにてし 桜の花は 迎へけらしも

(若宮年魚麻呂 巻8 1430)

去年春天和你相逢,令人思念的櫻花呵,又要將你迎來了吧。此首和歌運用了擬人的手法,表達了作者對愛慕女性的戀情。櫻花是春天的代表之物,哀嘆其凋謝的和歌也不少:

春雨は いたくな降りそ 桜花 いまだ見なくに 散らまく惜しも

(作者不詳  巻10 1870)

龍?zhí)锷?nbsp;見つつ越え來し 桜花 散りか過ぎなむ わが帰るとに

(大伴家持 巻20  4395)

第一首和歌的意思是:春雨別太大,還沒有賞櫻花,散落令人惋惜。第二首的意思是:翻越龍?zhí)锷剑宦房礄鸦?,會飄散凋零嗎?在我歸來的時候。這2首和歌都表達作者希望櫻花晚點凋零的心情。

3、梅花和櫻花順序差異的原因

3、1 大陸文化的影響

在萬葉時代之前,花在日本作為神圣的象征,一般用做祭祀之用。栽培花、欣賞花這種文化是中國傳入日本的。在中國,漢代就已經(jīng)形成了高度廣泛的花文化。到了唐代,日本和中國之間的文化交流日漸頻繁,遣唐使帶回了唐代優(yōu)秀的學(xué)問、思想、宗教、藝術(shù)、政治等,給日本帶來了重大的影響。日本就在這樣的唐風(fēng)文化的基礎(chǔ)上文明開化,在奈良都城建立之后,整個社會發(fā)生了翻天覆地的變化。農(nóng)耕社會的日本人,對花的關(guān)心僅僅局限于占卜一年的收成、祭祀等。而進入萬葉第三期,梅花作為時髦進步之花,作為唐風(fēng)律令文化的象征,深受文人雅士之喜愛。從把梅花比作雪這樣的鑒賞法也可以看出日本歌人深受漢詩影響。中國《樂府詩集》中的《梅花落》中的“胡地少春來、三年驚落梅、偏疑粉蝶散、乍似雪花開”就是這樣的鑒賞法。

3、2  審美意識的差異

在當(dāng)今日本,提到“花”,如果沒有特指都是指“櫻花”。櫻花從日本記紀(jì)時代就開始登場,在日本花的美學(xué)歷史上占有重要的地位。櫻花亦作為日本民族的象征?!度毡救撕蜔o?!分杏羞@樣的一句花:今なお日本人が桜を愛してやまないのは、そこに常なき様、すなわち無常を感じるからとされ、「永遠なるもの」を追求し、そこに美を感じ取る西洋人の姿勢に対し、日本人の多くは移ろいゆくものにこそ美を感じる傾向を根強く持っているとされる。意思是當(dāng)今日本人之所以這樣愛櫻花,是櫻花讓人感覺無常,與西洋人追求永恒之美不同,大多數(shù)的日本人喜歡在變化中感受美。櫻花的開發(fā)時間很短,凋零異常壯麗,一開即逝常常和世間無常聯(lián)系起來。然而《萬葉集》中的詠櫻歌中卻看不到這樣的無常美。萬葉時代,櫻花大多和男女之間的戀愛關(guān)系所聯(lián)系起來。直到平安初期,賞梅逐漸被賞櫻所代之,在《古今和歌集》中櫻花的數(shù)量斷然占到了首位,凋零的櫻花才被作為無常觀美學(xué)來鑒賞。

本稿就《萬葉集》中的詠梅歌和詠櫻歌進行了一定的探討,從時代的背景和和歌內(nèi)容進行對比,得出了兩個原因。其一是受中國文化的影響。在萬葉時代日本遣唐使帶回了中國先進的文化,日本的貴族階級對漢文學(xué)表現(xiàn)出了濃厚的興趣,大陸文化是這個時代的主流,賞梅詠梅就是這個時代的產(chǎn)物。而櫻花深受日本人喜愛是因為它開花時間極短,一瞬即逝,代表著無常觀文學(xué)的美意識,但從《萬葉集》里描寫櫻花的和歌中看不到這種美學(xué)的存在。這也是《萬葉集》中描寫櫻花的和歌不太多的原因之一。


本文來源:《文學(xué)教育》:http://12-baidu.cn/w/wy/63.html

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請及時告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言